Власть любой ценой: Реальная история китайца Цзян Цзэминя. Эпилог

The Epoch Times25.04.2015 Обновлено: 30.11.2022 15:36
В начале весны лунного года Юйчоу (середина февраля 2005) зацвели цветы удумбара. Их обнаружили в двух местах в Корее: в храме Юнцзуся на горе Гванаксан в Уйван-си Геунги-ду, и в храме Суми Цзэнь в Хаэжюн-меунь Суньчэунь-си Цзэуланам -ду. Эти цветы (редкий вид эпифиллумы epiphyllum) появились на лицах бронзовых статуй Будд. В Китае есть такое выражение: «удумбара цветёт лишь мгновение». А удумбара — это не обычная эпифилума, она цветет только один раз три тысячи лет. Согласно буддистскому канону, цветение удумбары означает, что Благородный Царь Колеса Закона или «Благородный Царь Вращающегося колеса» пришёл в человеческий мир, чтобы передать людям Закон небес.

Слух о цветении удумбары достиг округа Цимэнь провинции Аньхуэй в Китае, гдежил крестьянин по фамилии Вэнь, звали его Чуандэн. Услышав новость о цветении удумбары, Чуандэн, который жил один в скромном доме, задал себе вопрос: «Было сказано, что удумбарa зацветёт с рождением Будды Майтрейи. Я давно являюсь последователем буддизма, а родители мои недавно умерли. Почему бы мне не покинуть дом и не отправиться в путешествие? Возможно, мне повезёт, и я встречу мудрого монаха, который возьмёт меня к себе в ученики; я мог бы, таким образом, посвятить остаток жизни поклонению Будде. А шанс услышать проповедь Будды Майтрейи был бы, несомненно, священным благословением».

Пересмотрев свои пожитки, он не нашел ничего, что имело бы ценность, за исключением меча, который сохранился ещё от предков. Длина меча составляла один фут и два дюйма.  Он был острый, как лезвие бритвы. Этот меч Чуандэн хотел преподнести в качестве подарка своему новому учителю. Не теряя времени, Чуандээн с мечом в руках, имея при себе немного денег, отправился в путь к соседним горам Хуаншань, в надежде найти просветлённого учителя.

Добравшись до вершины Гуанмин — живописного местечка в горах, Чуандэн увидел группу туристов. Экскурсовод что-то им рассказывал. Тогда Чуандэн решил послушать: «Несколько лет назад здесь в горах была найдена пещера, в которой есть залы, известняковые колонны, комнаты, маленькие озёра и фрески – над всем этим поработала сама природа. Если у вас есть время, я могу вам показать». Видимо, туристы были в хорошем настроении, они сразу же согласились. Группа стала спускаться вниз по тропинке вслед за гидом. Чуандэну не оставалось ничего другого, как присоединиться к туристам.

В пещере гид сказал: «Пещера была обнаружена в 1999 году. И произошло это довольно необычно. Сначала люди нашли много мелкого щебня у входа в пещеру. Это вызвало у них любопытство, и они решили рыть дальше. К их удивлению, по мере того как они рыли, щебня становилось всё больше и больше. Местных жителей озадачило не только это, но и то, что среди скал было обнаружено много костей рогатого скота. Никто не мог объяснить, почему пещера была заполнена костями рогатого скота и щебнем. Местные жители, сбитые с толку, назвали её «Пещерой тысячелетней тайны». Кроме того, её стены были украшены фресками. О необычной пещере стало известно в Пекине, и в 2001 году сюда специально приехал Цзян Цзэминь».

После того, как гид закончил рассказ, группа разбрелась в разные стороны. Люди с любопытством рассматривали фрески. Несмотря на раннюю весну, в пещере было холодно. Чуандэн тоже рассматривал фрески, когда вдруг почувствовал, как его старый меч, закреплённый на поясе, стал вибрировать. От него шёл гудящий звук. Удивлённый, Чуандэн вытащил меч и увидел, что вода чудесным образом стекала по нему, от рукояти до самого кончика. Звук от меча становился всё громче и громче, как будто меч собирался взлететь. Волосы на голове у Чуандэна зашевелились. Испугавшись, что другие могли увидеть это странное зрелище, он поспешно вложил меч в ножны и вышел из пещеры.

Едва выбравшись наружу, Чуандэн решил продолжить своё путешествие. Он повернул направо, но споткнулся обо что–то и упал. Поднявшись, он увидел старого монаха в желтой одежде, сидевшего неподалёку от входа в пещеру. Одну руку он держал вертикально перед грудью. Чуандэн был смущен и извинился за своё неловкое поведение.

Старый монах, внешний вид которого выражал полную безмятежность, спросил: «Почему такая спешка?»

«Ничего страшного, — ответил Чуандэн. — Просто там очень холодно и мне захотелось выйти на свет».

Старый монах немного помолчал, а потом произнёс: «Это невероятно. Но, большинство людей на земле живут, как в тумане, не знают об опасности, скрывающейся в этой пещере. Они даже считают это место туристической достопримечательностью. Вы, однако, будучи одарённым большими духовными, сверхъестественными способностями, смогли почувствовать неуловимую опасность, и покинули пещеру как можно быстрее».

Чуандэн, чувствуя какую-то недоговорённость в словах старого монаха, подумал, что он не обычный человек. Он сказал: «Сам я не знал, что пещера настолько опасна. Мой меч стал гудеть и вибрировать. Я покинул пещеру, чтобы другие не увидели это».

«Можно мне взглянуть на него?» — спросил монах.

Чуандэн не колеблясь, передал ему меч. Монах вытащил его из ножен и принялся внимательно изучать. Потом он спросил: «Знаете ли вы о происхождении меча?

«Нет,- быстро ответил Чуандэн . — Но, это — сокровище, которое из поколения в поколение передавалось в нашей семье. Ему две с половиной тысячи лет».

Монах кивнул головой в знак согласия. «Ваша фамилия Вэнь»?

Этот вопрос застал Чуандэна врасплох. «Да, верно! Откуда вы узнали, учитель»?

Тогда монах стал рассказывать.

«У этого меча легендарное прошлое. В период Весны и Осени (770-476 до н.э.) кузнец по имени Цюйецзи выковал три меча для королей государства Чу, а именно для Лунгюйань, Тай’a, и Гунбу — которые перешли в руки Пина, короля государства Чу, У Цзицзюаня и Фу Чай, короля государства У. Государства У и Юэ в те годы враждовали. Король Юэ — Гоу Цзянь был захвачен королём Фу Чай. В течение трёх лет он жил в каменном доме и разводил лошадей, прежде чем смог вернуться к себе на родину, мысль о мщении никогда не покидала его. У Гоу Цзяня было два генерала — Фань Чун и Вэнь Чжун. Генерал Вэнь предложил Гоу Цзяну семь планов мести. Воспользовавшись тремя, Гоу удалось завоевать государство У. Король государства У Фу Чай был окружён войсками генерала Фаня, и, находясь в заточении, перерезал себе горло мечом Гунбу.

Он оставил генералу Фаню записку, в которой говорилось: «Когда зайцы вымирают, собаки будут приготовлены для еды; когда домашняя птица исчезнет, стрелы и лук больше не понадобятся; и когда вражеское государство капитулирует, от советников отказываются». Приняв во внимание слова Фу Чайя и став владельцем меча, Фань дал совет генералу Вэнь Чжуну: «С длинной шеей и ртом как птичий клюв, король государства Юэ представляет собой человека, способного проглотить оскорбление, но не способного радоваться благоденствию других людей. Он – тот, с кем можно работать, но не делить радость. Ты и я, мы выполнили нашу миссию. Будет лучше, если мы вернёмся домой и скроемся». Однако генерал Вэнь Чжун не последовал его совету. Таким образом, Фань Чун оставил меч Гунбу Вэнь Чжуну, забрал свою жену Сиши и уехал, чтобы вдвоём жить праздной и свободной жизнью. Как и ожидалось, ограниченный Гоу Цзянь стал завидовать талантливому Вэнь Чжуну, и сделал так, чтобы его казнили. Я пришёл к выводу, что если меч передавался по родовой линии, то ваша фамилия должна быть Вэнь, и меч должен быть мечом Гунбу, который обладает мыслительными способностями».

Услышав эту историю, Чуанден проникся уважением к монаху. Тогда он спросил: «Почему меч гудел и вибрировал в пещере? Что Вы имели в виду, когда сказали, что большинство людей на этой земле живут как будто в тумане, не подозревая об опасности, которая таится в этой пещере»?

Монах ответил: «Это тайна, которая может быть раскрыта только настоящему буддисту».

В знак почтительности Чуандэн сложил обе руки перед грудью. «Учитель, я хочу признаться вам, что покинул свой дом в надежде встретиться с мудрым монахом, который помог бы понять происхождение этого меча, как он попал в нашу семью. Если вы не будете возражать, я хотел бы стать вашим учеником. У меня нет никаких ценностей, кроме этого меча, и я хотел бы преподнести его вам в качестве подарка».

Монах улыбнулся. «Если это так и есть на самом деле, тогда вы — человек, который не гонится за деньгами и славой.Но я не могу быть вашимучителем. Есть только один человек в этом мире, который может предложить вам спасение».

Монах немного помолчал, посмотрел вдаль и затем продолжил.

«Цветение удумбары на статуях Будд в Корее указывает на то, что Благородный Царь Вращающегося колеса, принявший форму Будды Майтрейи, спустился в наш мир, чтобы передать Закон небес. Никто не знает его происхождение. Будда Шакьямуни назвал его «Царём всех Царей». Когда Будда Шакьямуни проповедовал своё учение, он упомянул о древней Индии, в которой проживает «нация, отравленная пятью ядами». Две тысячи пятьсот лет прошло с тех пор, и мировые религии пришли в упадок; десять зол распространяются теперь по всему миру. Все пространства, в которых живут люди и пребывают просветлённые, а так же высшие сферы находятся в последней стадии жизни Вселенной.

Никто из высших живых существ этой Вселенной не может спасти её от разрушения. Только лишь Бог, стоящий вне неё и обладающий огромной мощью, может исправить её, столь обширную. Благородный Царь Вращающегося колеса является единственной надеждой на спасение Вселенной».

Ошеломленный рассказом монаха, Чуандэн спросил: «Этот Благородный Царь Вращающегося колеса, так же как и Шакьямуни, перевоплотился в человека?»

«Не совсем так, — ответил монах. — Когда люди узнали о цветении удумбары, они сделали предположение, что Благородный Царь Вращающегося колеса еще не родился. Но дело в том, что он уже в течение тринадцати лет передаёт своё учение здесь, в этом мире».

Чуандэн посчитал по пальцам, и удивлённо спросил: «Вы говорите о Фалуньгун?»

«Быстро же вы догадались,- сказал монах с улыбкой. — Вы узнаете ещё больше, как только лично убедитесь. Давайте теперь поговорим о пещере Тысячелетней тайны. Так как Благородный Царь Вращающегося колеса передал свое учение, испортившиеся живые существа, находящиеся в этой Вселенной, сформировали армию старых сил. Они очень злые. Именно они создали человека по имени Цзян Цзэминь, который жестоко преследует Фалунь Дафа. У Цзян Цзэминя душа жабы.

Пещера Тысячелетней тайны похожа на огромную жабу. Ее плоский вход в виде перевёрнутой вниз тарелки — это рот жабы, а внутренняя часть — живот жабы. Сгорбленная вершина пещеры, с ее зелеными кругами, является спиной жабы. Сейчас вы дрожали от холода в пещере по той причине, что она очень влажная, воздух холодный, и заполнена она гнилой нечистью, которую не увидишь простым глазом. Ваш меч вибрировал, он собирался уничтожить эти злые существа».

Неожиданно Чуандэна осенило, он подумал, что фрески в пещере напоминали жаб. Он спросил: «Гид сказал группе, что Цзян Цзэминь был здесь, и оставался в пещере в течение некоторого времени».

«Да, это верно, — ответил монах. — Его усилия направлены на уничтожение Фалуньгун, и он потерял слишком много жизненной энергии. В мае 2001 Цзян приехал сюда, в эту пещеру жабы, укрытую в горах Хуаншань. Находясь на грани смерти, он надеялся пополниться черной энергией. Чтобы совершить эту поездку, он потратил государственные деньги — приблизительно 200 миллионов юаней — и это в то время, когда местные жители, которых заставили построить дорогу для него, едва сводили концы с концами. Только лишь стоимость поставки Цзяну свежих фруктов обошлась государственной казне в сотни тысяч юаней. Бесчисленное количество вооруженных полицейских было расставлено вдоль тропинки, ведущей к пещере. Цзян поднимался к пещере не сам. Его несли в специально сделанном стуле из бамбука и верёвок».

«А что будет с Цзян Цзэминем?» — спросил Чуандэн. Он никогда не любил Цзяна, и ему не терпелось узнать.

Монах ответил: «Возмездие неизбежно. Благородный Царь Вращающегося колеса — добрый и милосердный, он предоставил Цзяну уникальную возможность раскаяться, даже притом, что Цзян преследовал Фалуньгун. Однако Цзян предпочёл другой путь. К сентябрю 2000 года он утратил свой шанс, совершая ещё больше преступлений и грехов. Хотя Закон Будды проявляет милосердие ко всем живым существам, он имеет своё достоинство, и наказание за совершённые преступления будет неизбежным. В сентябре этого года душа Цзянабыла осуждена на вечный ад. От него осталась лишь человеческая оболочка, которую поддерживает гнилая нечисть. Практикующие Фалуньгун знают, что представляет собой Цзян, и называют его «нечистью». Он болен желтухой, у него развилась «чёрная ножка», один его глаз полузакрыт. Он прихрамывает. Его ждёт ещё большая расплата. С древних времён и до наших дней все, кто подавлял Закон Будды, будут осуждены на муки ада и окажутся за вратами, откуда нет дороги назад. Они никогда не смогут заново переродиться».

«Этот гнилой дух Цзяна похож напризрак женщины из «Удивительных рассказов» китайской киностудии, который взял человеческое тело», — сказал Чуандэн.

Услышав это, монах рассмеялся. «Те нечистые духи, по крайней мере, скрываются под красивой
личиной, а Цзян — обрюзгший и нелепый, напоминает огромную жабу».

Монах на какое-то мгновение замолчал, потом продолжил: «Среди гнилой нечисти, которая поддерживает Цзяна, есть те, кто обладает большим опытом в области ораторского искусства, есть мастера пения и те, кто может играть на музыкальных инструментах. Они не проявляют себя в обычной жизни, когда не происходит ничего существенного. Так как у Цзян Цзэминя нет души, кажется, что он вот-вот развалится, уже на краю смерти. Но, когда ему необходимо встретиться с иностранными высокопоставленными чиновниками или сделать что-то плохое против Фалуньгун, его физическое тело, действующее под контролем гнилых призраков, становится лёгким и быстрым, извергающим клевету. Он начинает петь и танцевать».

Чуандэн спросил: «А до каких пор гнилая нечисть будет продолжать поддерживать жизнь этого чудовища?»

Монах ответил: «Люди — близоруки, недальновидны, Небеса — проницательны. Просветлённый человек, обладающий мудростью и обширными знаниями, смотрит на историю человечества как на драму. Шут ещё не закончил свою роль. Возможно, он ещё выступит на сцене в последнем акте».

Чуандэну стало любопытно: «Когда это произойдёт?»

Монах ответил: «Пути небес неуловимы и таинственны. Ты узнаешь, когда настанет время».

Чуандэну хотелосьзнать больше. «Минуту назад вы упоминали о «вечном аде». Как это понять? Что это такое?»

«Вечный адогромен, — ответил монах. — Слово «вечный» означает бесконечное, непрекращающееся наказание в аду. Есть пять понятий вечного ада. Во-первых, вечное по времени, безостановочное страдание. Во-вторых, это то, что каждый дюйм тела будет подвергнут мучению, ни одна точка на теле не останется не затронутой. В-третьих, бесчисленные орудия пыток, применяемые безостановочно. В-четвертых, это означает, что все подвергаются мучению одинаково, независимо от пола или социального статуса в предыдущих жизнях, в-пятых, непрестанное состояние смерти, в котором находится осужденный. Он уже умирает от страданий, но ему возвращают сознание и он продолжает страдать, и так бесконечно. Нет конца страданиям, через которые осужденные проходят в процессе разрушения, слой за слоем. Ничто в этой Вселенной несравнимо с тем ужасом, который испытывает на себе осуждённый на такие муки ада».

Чуанден почувствовал лёгкий озноб, как будто холодный ветер проник в его тело.

Монах понял, что произошло. «Это гнилая нечисть напустила на вас холод. Здесьслишком беспокойно. Почему бы намне подняться на пик Лотоса, чтобы немного отдохнуть? Этой ночью я буду вас защищать, а потом спускайтесь вниз и постарайтесь найти ЗаконБудды Фалунь».

Следующим утром Чуандэн проснулся с восходом солнца, однако от монаха уже и след простыл. Оглянувшись, он увидел вершины гор, окутанные облаками. Пик Тяньду, находящийся на расстоянии, утопал в лучах света. Чуандэн знал, что это был знак, намекающий на то, что однажды всё в этом мире изменится, и он снова станет чистым и радостным. Поверив словам монаха, Чуандэн спустился с гор и вскоре нашёл книгу «Чжуань Фалунь». Таким образом, он вступил на путь самосовершенствования.

*****

Настанет день, когда Всемирная коалиция по свершению правосудия над Цзян Цзэминем вместе с судьями разных стран устроят открытый судебный процесс над Цзяном на площади Тяньаньмэнь. В то время весь мир узнает правду о Фалуньгун. Суд присяжных зачитает обвинительный приговор против Цзяна. Он будет приговорён к смерти за предательство, растраты, пытки, преступления против человечности и геноцид.

Сразу же после объявления приговора с неба спустится верёвка и обовьёт Цзяна с головы до ног. Цзян повиснет в воздухе, подвешенный на крюк, вверх тормашками. Поднимется сильный ветер, будут слышны раскаты грома. Молния ударит в Цзяна, поразив каждый дюйм его тела. Дым будет валить клубами. Одежда Цзяна, волосы, плоть, органы, и кости вспыхнут в огне.В мгновение ока от Цзяна ничего не останется.

К тому времени Вэнь Чуандэн достигнет высоких уровней в духовном самосовершенствовании и станет свидетелем конца Цзяна на площади Тяньаньмэнь.

В благодарность за то, что пришёл в этот мир в то время, когда Благородный Царь Колеса Закона передавал Небесные знания, и за то, что ему посчастливилось встать на путь самосовершенствования, Чуандэн написал это стихотворение:

Несчётное количество раз,
бесчисленными веснами перевоплощался я здесь, в этом мире людей.

И так много раз лазурное море
превращалось в пыль.

Мне выпало большое счастье
получить Закон и следовать за Буддой
Владыкой.

С радостью перенося страдания,
прилежно совершенствуясь, возвращаюсь к истинному я.

В результате самосовершенствования
получу бессмертие и вечную молодость.

Мое тело, благодаря практике,
стало неразрушимым, как алмаз.

Я выполнил свою великую клятву,
помогая Учителю вращать Колесо,

Уничтожая всё демоническое, исправляя Вселенную.

Находясь в приподнятом настроении от сочинённого стихотворения, Чуандэн был удивлён внезапными залпами фейерверков, ударами гонгов, и барабанов. Праздничное настроение охватило город, и Чуандэн, наконец-то, понял, что монах имел в виду, сказав, что «клоун все еще нужен, чтобы доиграть до конца свою роль». В этот момент Чуандэн обнаружил перед собой желтую ленту, струящуюся вниз с неба. Взяв её в руки, он увидел, что там было написано стихотворение:

Клоун

Трехногая жаба выставила себя
дураком в этом мире,

Показала все десять зол, плетя
повсюду интриги.

Зловещий клоун совершил много
постыдных дел.

Не обладая ни достоинством,
ни талантом, стремился стать героем.

Пять тысяч лет китайской
цивилизации — все готово

Ради одной последней сцены с
клоуном.

«« Предыдущая

Перейти на главную страницу: Власть любой ценой: Реальная история китайца Цзян Цзэминя

(Copyright © 2005 The Epoch Times)

__________

Чтобы оперативно и удобно получать все наши публикации, подпишитесь на канал Epoch Times Russia в Telegram

«Почему человечество – это общество заблуждения» – статья  Ли Хунчжи, основателя Фалуньгун
КУЛЬТУРА
ЗДОРОВЬЕ
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА
ВЫБОР РЕДАКТОРА